Significado da palavra "a lion may come to be beholden to a mouse" em português

O que significa "a lion may come to be beholden to a mouse" em inglês? Descubra o significado, a pronúncia e o uso específico desta palavra com a Lingoland

a lion may come to be beholden to a mouse

US /ə ˈlaɪən meɪ kʌm tu bi bɪˈhoʊldən tu ə maʊs/
UK /ə ˈlaɪən meɪ kʌm tuː bi bɪˈhəʊldən tuː ə maʊs/
"a lion may come to be beholden to a mouse" picture

Idioma

um leão pode vir a ser grato a um rato

even the most powerful or influential people may one day need help from those who are much weaker or less important

Exemplo:
The CEO realized that a lion may come to be beholden to a mouse when a junior clerk found the error that saved the company.
O CEO percebeu que um leão pode vir a ser grato a um rato quando um escriturário júnior encontrou o erro que salvou a empresa.
Never look down on anyone; remember, a lion may come to be beholden to a mouse.
Nunca despreze ninguém; lembre-se, um leão pode vir a ser grato a um rato.